广告赞助
广告赞助
kaiyun

每体:贝西克塔斯已考虑引进奥尔特加,特狮的未来仍悬而未决(每体:贝西克塔斯考虑签奥尔特加,特尔施特根前景仍未明朗)

想要更多曝光? 持续发布新闻并保持标题清晰。 去看新闻列表

间Bei

Considering translation and context

I should ask the user if they want me to translate, summarize, or provide some context with my take. I’ll give a concise English translation about Besiktas considering signing Ortega and Ter Stegen's unresolved future.

Then, I can present a few bullet points for context: Ortega is a backup at Man City with a contract until 2026/27, Besiktas needs a goalkeeper, and Ter Stegen has a long contract at Barca which makes an exit unlikely unless finances change. I’ll keep the response concise and clear before asking what the user would like next.

![nsla](/assets/images/26007F3A.jpeg)

英文翻译:Mundo Deportivo: Beşiktaş have considered bringing in Ortega; Ter Stegen’s future remains undecided.

要不要我补充下背景和可信度评估?例如:

  • Ortega是谁/现状:曼城二号门将Stefan Ortega,至24年中已续约到至少2026;转会成本与薪资大致区间。
  • Beşiktaş门将位需求:为何会看他、土超注册与非欧名额影响。
  • 巴萨与特狮:特狮与巴萨合同到2028,离队动因与现实阻力,以及若离队的替代方案可行度。